2023-07-06 基督教論壇報 / 國際新聞

以色列開發AI翻譯消失的閃族阿卡德語文本

檢舉
基督教論壇報 特約編譯立涵 追蹤
閃族人種中的貝都因人(圖左:wikimedia)及阿卡德語《吉爾伽美什史詩》,描述大洪水的泥板。(圖右: Wikimedia)

【特約編譯立涵/報導】來自以色列特拉維夫大學(Tel Aviv University)和阿里埃勒大學(Ariel University)的研究人員,創建了一個獨特的AI(人工智慧)模型,可以將以楔形文字書寫的古代阿卡德文(Akkadian)自動翻譯成英文。楔形文字被稱為人類歷史上最古老的書寫形式之一,通常被寫在泥板上。

用楔型文字書寫,已知最早的蘇美爾語-阿卡德語雙語對照的泥板文獻,出現於阿卡德國王瑞穆什(Rimush)時代。現存於羅浮宮,頂部文字爲蘇美爾語,底部爲其阿卡德語。(圖/Wikimedia)

阿卡德語是一種古老的閃族(Semitic)語言,起源於古代美索不達米亞地區,最終在大約2000年前滅絕。閃族的祖先相傳是聖經記載的挪亞的長子閃(Shem)。閃族人非單一民族,而是包括了母語屬性有關聯的一群民族,並且這些民族上古的親疏關係尚不明確。

閃族宗教現屬亞伯拉罕諸教

不過閃族這一語族的定義卻很明確,包括古代兩河流域的阿卡德語跟其延伸的兩種方言所分化的語言──亞述語巴比倫語,以及現代的阿拉伯語和衣索比亞(四荒經)的阿姆哈拉語、亞拉姆語(亞蘭語)、希伯來語馬耳他語等。

與閃族語言有關的宗教包括猶太教、基督教與伊斯蘭教,現時人們多用「亞伯拉罕諸教」來形容;根據新興的族群遺傳學,巴勒斯坦人、敘利亞人與猶太族裔一部分人的祖先來自閃族中的近東人口

以色列研究人員蓋.古瑟茲博士(Dr. Gai Gutherz)、喬納森.貝蘭特博士(Jonathan Berant)、奧馬爾.列維博士(Dr. Omer Levy)和沙伊.戈爾丁博士(Dr. Shai Gordin)在一篇題為「使用神經機器翻譯將阿卡德文轉譯為英文」(Translating Akkadian to English with Neural Machine translation)的文章中,發表了他們的研究成果。

公元前2250年,阿卡德帝國統治者納拉姆辛(Naram Sin)的印章,上面文字使用蘇美爾-阿卡德語,用楔形文字書寫。(圖/Wikimedia)

文本以原始型式保存數量可觀

大量以楔形文字書寫的泥板記載了關於古代中東地區的寶貴信息。然而,這些以色列專家指出,這些歷史文本大多數仍然以原始形式保存。

他們寫道:「然而,由於這些文本數量可觀,而且能夠閱讀這些文件的專家數量有限,因此大多數文本仍未被翻譯,也無從解讀。

研究人員還強調了應用人工智慧將古代文本翻譯成英文的複雜性。

「這是個複雜的過程,因為這通常不僅需要理解兩種不同語言,還需要不同文化環境的專業知識。」他們解釋說:「能夠協助翻譯的數位工具逐年變得更加普遍,這與光學字元辨識(OCR)和機器翻譯等領域的進展有關。然而,古代語言在這方面仍然構成了碩大的難題。閱讀和理解它們需要對一個早已消亡的語言群體的了解。此外,文本本身也可能非常殘缺不全。」

專家警告:人工智慧有可能為「後人類」時代鋪路

人工智慧的重要性正在增長,預計將在人類歷史的未來發揮越來越顯著的作用。

雖然人工智慧的應用似乎無窮無盡,但這種技術也有潛在的問題。計算機科學家暨作家弗諾.文奇(Vernor Vinge)最近在其論文《即將到來的技術奇點:如何在後人類時代生存》(The Coming Technological Singularity: How to Survive in the Post-Human Era)中警告說,人工智慧有可能為「後人類」時代鋪路。

傳遞有信仰、有愛的好新聞

加入福音大爆炸計畫,奉獻支持論壇報

推薦給你